Thoughts on
Acts 24:11
Paul tells Felix,
“Since you can take note of the fact that
no more than twelve days ago I went up to Jerusalem
to worship” (Acts 24:11 NASB). Or as the KJV says: “Because thou mayest understand, that there are yet but twelve days since
I went up to Jerusalem
to worship.” Both give the impression that it was 12 days from his arrival
in Jerusalem to
his giving his defense before Felix. The question is how we understand the 12
days? It is also evident that more than
12 days had passed:[1]
Act 21:17
|
Paul arrives
in
|
Day 1
|
Acts 21:18
|
Visit with
James
|
Day 2
|
Acts 21:26
|
Begins the days of purification
|
Day 3
|
Acts 21:27
|
Seven days later, in the
|
Day 9
|
Acts 22:30
|
Before the
Sanhedrin
|
Day 10
|
Acts 23:12
|
Plot against
Paul
|
Day 11
|
Acts 23:32
|
Arrives in
|
Day 12
|
Acts 24:1
|
5 days later
before Felix
|
Day 17
|
It is clear
that the 12 days does not refer to the time in total from the first day in Jerusalem until the day
he appears before Felix. That is self-evident from the overall context and the
time indicators. The context clearly shows the counting of time started on his
first day in Jerusalem .
It also shows that there are more than 12 days from his arrival in Jerusalem to his defense
before Felix. It is not possible to condense the time element to 12 days if it
includes the 5 day wait to go before Felix. The twelve days refers to Paul’s
time in Jerusalem from the time that he arrived
to the time he went to Caesarea .[2]
This may be indicated by a more literal translation of the verse: “You being able to know that there are to me not
more than twelve days, from which I went up worshiping in Jerusalem ” (Author’s translation). To
translate the text “from which” as “ago” as in some modern translations is
misleading. Also the older translating of the Greek word ou as “yet but” is not correct and misleading as well. The Greek word means
no, and expresses a full and direct negation, thus “not more than.” What Paul is
saying is that he spent no more than 12 days in the city for the purpose to
worship.